廣東工業大學2017年博士招生日語考試大綱
日語考試大綱
一、考試概述
本考試大綱適用于參加廣東工業大學博士研究生入學考試并把日語作為第一外語的考生。該考試的目的在于測試考生掌握和運用日語語言的能力是否達到非日語專業研究生所要求的日語水平。重點為閱讀理解能力和日語運用能力。報考者的日語水平應達到新日本語能力考試(JLPT)N3級別的要求。
二、試題結構
本考試試題共分為五部分:
1.文字·詞匯
旨在測試考生正確區別中日漢字的寫法和讀法。
共20題,10分,每題0.5分。要求考生選擇每小題句子中劃線部分漢字(或假名)對應的正確讀音(或漢字)。應試者認知詞匯量應在6000以上。
2.語法
旨在測試考生對語法知識的掌握以及運用語法構造句子的能力。共20題,20分,每題1分。要求考生從每題所給出的4個選項中選出1個最合適的助詞、助動詞、副詞或合適的句子成分、句型填入空白處來完成句子,使句子通順。
3.閱讀理解
旨在測試考生的日語基礎和閱讀理解能力。
共20題,40分,每題2分。考生要求閱讀4篇各類篇幅、體裁的文章,并以單項選擇的方式回答其后的問題。根據試題要求,考生需要掌握各文章的主旨大意和事實細節,理解文內的邏輯關系并作出推理判斷,領會作者的觀點、意圖和態度,并能根據上下文推測詞義等。
4.日譯漢
旨在測試考生對日語原文的理解以及漢語表達能力。
本題為15分。試題為將約200字的日語短文或段落翻譯成中文。要求考生的譯文用詞準確、自然,無嚴重的語法錯誤及單詞理解錯誤。
5.漢譯日
主要考查考生的日語詞匯的掌握、運用以及日語表達能力
本題為15分。主要考察考生的日語語言知識;重點測試考生對日語詞匯的掌握、運用以及日語表達能力。要求考生將一篇約200字的漢語短文譯成日語,要求用較自然、流暢的日語較準確地表達原文的意思,語義連貫,無嚴重語法錯誤。
題序題型作 答 形 式分值
1文字·詞匯單項選擇10
2語法單項選擇20
3閱讀理解單項選擇40
4日譯漢翻譯短文15
5漢譯日翻譯短文15
三、考試要求
考試時間為180分鐘,考生須獨立完成試題作答,不得查閱任何書籍或使用相關電子設備。
四、參考書目
標準日本語(中級上、下),人民教育出版社。
日本語能力測試1-3級習題。
送福利啦
1)微信搜索公眾號:淘園日記2)回復【1】領取大額淘寶優惠券
3)回復【2】領取晨光文具優惠券

微信識別二維碼
注意:本文歸作者所有,未經作者允許,不得轉載