• <table id="gge6i"><kbd id="gge6i"></kbd></table>
    <li id="gge6i"><rt id="gge6i"></rt></li>
  • <table id="gge6i"><source id="gge6i"></source></table>
  • <noscript id="gge6i"><source id="gge6i"></source></noscript>
  • <bdo id="gge6i"></bdo>
  • 1118°

    [考博英語]2016考博英語翻譯習題及詳解(23)_考博_旭晨教育

    2016 考博英語 翻譯習題(23)

    考博英語翻譯部分看起來簡單,其實很容易失分,英譯漢是肯定不可以直譯的需要直譯意譯互動原則;漢譯英則需要意譯法以求信、達和地道。旭晨教育考博頻道整理了2016考博英語翻譯習題及詳解希望考生們根據譯文揣摩練習。

    兵馬俑(terra-cotta warriors and horses)即制成兵馬形狀的殉葬品(sacrificial objects)。兵馬俑坑是秦始皇陵的陪葬坑(pit),其面積有50多個籃球場那么大。一個有趣的發現是:幾乎我們每個中國人的容貌都能在古老的兵馬俑中找到“模子”。有人曾這樣描述兵馬俑,“世界上有七大奇跡,兵馬俑的發現可以說是第八大奇跡。不看兵馬俑,不能算來過中國。”秦始皇兵馬俑博物館是中國最大的古代軍事博物館。秦始皇兵馬俑是世界考古史上最偉大的發現之一。

    1.其面積有50多個籃球場那么大:本句用定語從句翻譯,即the size of which is equal to 50 basketball courts。其中which指代“兵馬俑坑 ”,is equal to 意為“等于,相當于”。

    2.—個有趣的發現是:可譯為It is interesting that…,真正的主語是由that引導的從句。

    3.找到“模子”:可譯為find for his/her face acorresponding “mould”,即“找到和自己的臉相對應的模子。”

    參考翻譯

    The terra-cotta warriors and horses are sacrificialobjects in the shape of soldiers and horses.The pitof terra-cotta warriors and horses is the one buriedwith the First Emperor of Qin,the size of which isequal to 50 basketball courts.It is interesting thatalmost every Chinese person can find for his/her face a corresponding “mould” in the terra-cotta warriors and horses.Someone once described the terra-cotta warriors and horses in thisway, “There have already been seven wonders in the world, and the terra-cotta warriors andhorses can be as the eighth.You can never say you have been to China without visiting thecotta warriors and horses.The Museum of Terra-cotta Warriors and Horses of Emperor QinShiHuang is the largest ancient military museum in China.The terra-cotta warriors and horsescount as one of the greatest discoveries in the world archaeological history.





    送福利啦

    1)微信搜索公眾號:淘園日記
    2)回復【1】領取大額淘寶優惠券
    3)回復【2】領取晨光文具優惠券


              微信識別二維碼



    已有 0 條評論

      我有話說:
    • <table id="gge6i"><kbd id="gge6i"></kbd></table>
      <li id="gge6i"><rt id="gge6i"></rt></li>
    • <table id="gge6i"><source id="gge6i"></source></table>
    • <noscript id="gge6i"><source id="gge6i"></source></noscript>
    • <bdo id="gge6i"></bdo>
    • 亚洲精品国产