2018 考博英語 閱讀經濟學人文章每日精析:英國絕癥患兒
考博英語閱讀大部分博士研究生招生院校都使用《經濟學人》雜志文章作為題源,旭晨教育考博頻道為考博生們將其中的文章進行深度分析,希望能提高大家的考博英語閱讀水平,讀懂長難句。
背景知識
倫敦電 – 周五去世的英國絕癥患兒查理?加德(Charlie Gard)沒有聽覺和視覺,甚至不會哭鬧,但他的病情卻引起了教皇和美國總統的關注,案件背后的倫理問題也在全世界引發了巨大反響。11 個月大的查理?加德患有無法治愈的基因疾病,父母希望帶他前往美國接受 " 實驗性 " 治療。但醫院專家認為這只會令他更痛苦,并決定拔掉查理的呼吸機。查理一家的遭遇重新喚起了關于患兒生命應由誰做主的討論。
Peace at last
終于平靜
A fraught case over the care of a desperately ill baby comes to a close
關注一個絕癥患兒的令人頭疼案子結束了
AFTER five months of agonising court battles, on July 24th the parents of Charlie Gard, an 11-month-old boy suffering from a rare genetic disorder, ended their fight to keep their son alive. They had wanted to take him to America to receive an experimental treatment that his doctors in Britain argued was not in his interests. The case has raised intense debate around the world about the limits of the power of parents and the state.
經過了五個月痛苦的法庭斗爭,一個患有罕見遺傳性疾病的11個月大的男孩兒-----查理加德的父母在7月24日結束了為維持他們兒子生命的戰斗。他們曾想帶他去美國治療,因為他們所在的英國的醫生認為這并不是他們能夠解決的。這起案件引起了全世界關于父母和國家權力界限的激烈討論。
Agonizing :是人十分痛苦的;令人焦慮不安的;帶來巨大困難的
Charlie suffers from encephalomyopathic mitochondrial DNA depletion syndrome, a condition that causes the body’s cells and then its organs to shut down. It has resulted in severe brain damage. He is unable to breathe unaided. His doctors at Great Ormond Street hospital (GOSH) in London say that, as far as they can tell, he has no awareness.
查理患有腦病線粒體DNA衰竭綜合癥,這導致了身體細胞和器官衰竭,并導致了嚴重的腦損傷。他無法獨立呼吸。他在倫敦大奧蒙德街醫院的醫生說,據他們看來,他沒有意識。
Encephalomyopathic 腦病的
Mitochondrial 線粒體
depletion 耗損;衰竭
yndrome 綜合征;綜合癥狀;典型意見
Connie Yates and Chris Gard, his parents, wanted him to receive nucleoside bypass therapy, which they believed could repair his damaged DNA. No one with Charlie’s condition has ever received it. His doctors argued that he had suffered irreversible neurological damage and any chance of the therapy helping had passed. They said he should instead receive palliative care. Doctors providing second opinions agreed. In April a judge, Mr Justice Nicholas Francis, ruled that GOSH could stop providing life-support treatment. The Court of Appeal, the Supreme Court and the European Court of Human Rights each upheld the decision.
查理的父母(康妮耶茨和克里斯加德)希望他可以接受核苷搭橋治療,他們認為這能修復他受損的DNA。從來沒有一個像查理這種情況的人接受過這樣的治療。醫生們說查理已經遭受了不可逆的神經系統損害并且已經錯過了任何治療幫助的可能。他們認為查理應該接受保守治療。這一意見得到了副主治醫師們的同意。今年四月,法官尼古拉斯·弗蘭西斯宣判:倫敦大奧蒙德街醫院應該阻止生命支持的治療。上訴法院、最高法院和歐洲人權法院都支持這個判決。
Nucleoside:核苷
送福利啦
1)微信搜索公眾號:淘園日記2)回復【1】領取大額淘寶優惠券
3)回復【2】領取晨光文具優惠券

微信識別二維碼
注意:本文歸作者所有,未經作者允許,不得轉載